lunes, 23 de noviembre de 2015

¡¡Extra,extra!! ¡¡QuijORTE. El periódico del CEPA Sierra Norte!!

¡¡Extra, extra!! 

La primera edición del "QuijORTE. El periódico del CEPA Sierra Norte" ha conseguido publicarse en el Proyecto colaborativo "Quijote News". Este es el enlace.

Después de mes y medio de duro trabajo en las aulas, y de los alumnos de Secundaria (y docentes) en sus casas, hemos conseguido ensamblar todas las partes del periódico que nos propusimos.

En él, encontraréis distintos géneros periodísticos, elaborados con capítulos de la segunda parte del Quijote de Cervantes. En este particular "ensemble", han participado siete profesores y 23 alumnos de Secundaria del CEPA Sierra Norte de Torrelaguna.

La situación social, política y económica de la época también ha sido muy trabajada y elaborada por la profesora Rosaura Perela y los alumnos de Secundaria. Los géneros periodísticos, la lectura de los textos del Quijote y las explicaciones pertinentes sobre Cervantes y su biografía han corrido a cargo de las profesoras Elena Boschmonar y yo misma, Isabel Redondo. 

La parte técnica ha corrido a cargo, principalmente, del profesor Luis Alonso y de Raquel Gil y Diego Redondo. Y el toque "british" se lo ha dado Lidia Hidalgo. 

Estamos muy orgullosos del trabajo logrado por los alumnos y por el resultado final. Ha costado lo suyo, y siempre podría mejorarse, pero estamos contentos. Echadle un vistazo. 

Enhorabuena, chicos, sin vosotros, no hubiéramos sido capaces de lograrlo. 


martes, 10 de noviembre de 2015

Proyecto Quijote 1615-2015: De la dificultad, al divertimento artístico


Los alumnos de Secundaria del CEPA Sierra Norte de Torrelaguna empapelan las paredes de su centro, con arte vanguardista, a partir de fragmentos de textos de la segunda parte del Quijote de Cervantes.

I.R. / Torrelaguna / La Cabrera
Los pasillos del centro público de adultos CEPA Sierra Norte de Torrelaguna están llenos de vida. De una vida que procede de muchos siglos atrás. En concreto, cuatro. Esto se debe a que, desde el curso pasado, están celebrando la conmemoración del IV Centenario de la publicación de El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes. Fue en 1615. En octubre. Y por eso, en octubre de 2015, han terminado los textos de la exposición, que tenían prevista para esta conmemoración. 
Los alumnos de Secundaria de este centro han leído diferentes capítulos de la segunda parte del Quijote de Cervantes, siguiendo la edición de Clásicos Adaptados de Vicens Vives, y han producido una muestra vanguardista del Cubismo: los caligramas. A principios del siglo XX, Apollinaire comenzó a realizar poemas, que convertía en dibujos usando las letras y las palabras de los mismos. 
“De ahí surgió la inspiración. Del estudio de las Vanguardias en clase, mientras que veíamos la Literatura de principios del siglo XX”, nos dice la profesora de Lengua castellana y Literatura, co-coordinadora del proyecto. “Cada alumno ha seleccionado libremente el fragmento de texto que le ha gustado más, le ha impactado o le ha llamado más la atención. A continuación, han hecho dibujos con palabras, apoyándose en imágenes de la edición trabajada, ilustraciones de internet o dando rienda suelta a su propia imaginación.”

El resultado es más que digno. Maravilla comprobar cómo una obra primordial de nuestra literatura – que tanto rechazo, de entrada, produce en los adolescentes y “adultescentes” – se convierte en una propuesta moderna, renovada y actual.

Los alumnos se han divertido realizando los caligramas que, en un principio, les parecían tan difíciles y complejos. Más aún, si se tratan del “monumento- Quijote”. Sin embargo, han comprobado que los textos de Cervantes son divertidos, entretenidos y no tan pesados como prejuzgaban. 
Ellos, han dotado de más valor a esos textos, les han dado un sentido nuevo, único. Les han dado una imagen. La que funciona en el siglo XXI. Y, lo más importante de todo, su esfuerzo se ve reconocido en esta exposición. Cervantes y Quijote están más cerca. Ese era el objetivo y, por el interés y satisfacción demostrados por los alumnos implicados, se ha conseguido.
Junto a ellos, se acompañan una selección de fragmentos de los capítulos, trabajados por los alumnos, pero elegidos por su profesora. Y como colofón, un grabado de Doré sobre el asunto de ambos: del fragmento y del caligrama. Una deliciosa tarta de tres pisos. No desaprovechéis su disfrute.

En esta presentación tenéis todos los caligramas que han producido los alumnos de los cursos 2014-2015 y 2015-2016.

Proyecto Quijote 1615-2015: De la dificultad, al divertimento artístico on PhotoPeach

domingo, 25 de octubre de 2015

El Quijote, sin descanso, en Restless

Ilustración de Eko
En este "Año Quijote" se producen, como ya estáis leyendo de vez en cuando en mi blog, actuaciones y novedades sorprendentes.

De esta que hoy os traigo, me acabo de enterar, en una página llamada Comunicación Cultural. Y he llegado a ella a través de un comentario en "Quijote News", este proyecto de participación colaborativa en el que estamos metidos en este mes de octubre y durante el mes de noviembre. De ahí, mi poca presencia por estas páginas y la mucha en el aula y en los textos que están produciendo mis alumnos y que, dentro de poco, os enseñaré. Estoy muy orgullosa de su trabajo, porque el resultado está siendo sorprendente y maravilloso. Como siempre que me meto en estas tesituras.


En fin, este nuevo Quijote que se ha publicado, lo han hecho a través de Restless Books, que, como ellos indican, están “redefiniendo la manera en la que leemos la literatura clásica de todo el mundo”, a través de su colección ‘Restless Classics’.

En este mes de octubre, han conseguido editar un libro de bolsillo, en edición de lujo, con ilustraciones xilográficas hechas por el artista mexicano Eko. Arriba, tenéis una muestra. Esta corresponde a "Del mucho leer y del poco dormir, se le secó el cerebro". Sorprendente, ¿no? Ha realizado veinte igual de impactantes para esta edición del Quijote.

Lo increíble de esta edición es que se ha financiado a través de una campaña de "crowdfunding en Kickstarter", que terminó en junio. Y que, además, se ha enlazado el libro con una serie de discusiones en vídeo en directo con su editor, Ilan Stavans. Se trata de un experto en el Quijote y catedrático de Amherst College, y famoso hace algunos años por conseguir traducir el primer capítulo de la primera parte del Quijote al "spanglish". Aquí lo tenéis, el capítulo y el autor.

Ilustración de Eko. "D. Quijote se enfrenta al león"
En este enlace, se puede acceder a la página principal de adquisición del libro, en donde también nos indica cuáles son las sesiones de debate en grupo y las fechas para participar. Tras adquirir el libro, se buscan unas instrucciones para participar en los grupos. Estos grupos son como una clase en línea, donde podemos preguntar en "streaming" y debatir sobre diferentes aspectos de la novela en tiempo real. Eso sí, en inglés.

Si os interesa, daos prisa, porque la del 6 de octubre ya ha pasado. No obstante, llegaréis a la del 6 de noviembre, en el que comienzan a debatir. En ingles, insisto.

Y si no os parece tan interesante, en este otro enlace os dejo las veinte ilustraciones del mexicano Eko, que son una maravilla.

Que lo disfrutéis tanto como yo.



lunes, 5 de octubre de 2015

Año Quijote 2015. Don Quijote se encuentra con la carreta de "Las cortes de la muerte"

Os doy la bienvenida, un poco tardía, a este blog y a este nuevo curso. Esta fecha de octubre no significa que me haya incorporado tarde, sino que he estado y estoy muy ocupada en la organización del "Proyecto Quijote 1615-2015", que ahora se prolongará y transformará en "Proyecto Año Cervantes 1616-2016".
Los nuevos alumnos ya están trabajando en distintas actividades, de las que daré buena cuenta en entradas sucesivas, y que os gustarán. Comenzaremos con la participación en un proyecto colaborativo llamado "Quijote News". Ahora mismo estamos inmersos en él hasta el fondo, por lo que no podemos decir nada, salvo que saldrán cosas muy interesantes. Ya os iré contando novedades al respecto.
De momento, continúo con la costumbre que inicié el curso pasado de publicar algunos de los fragmentos, que he seleccionado de capítulos de la segunda parte del Quijote de la editoria Vicens-Vives, unidos a un grabado de Gustave Doré. Espero que los vayáis disfrutando. 

La carreta de “Las cortes de la muerte”



La comedia, Sancho - dijo don Quijote –, es un espejo que refleja muy al vivo las acciones de la vida humana, y los comediantes son la mejor comparación de lo que somos. Porque en el mundo cada uno hace su papel: uno es emperador, otro papa, otro rufián, otro soldado, otro mercader, y, al acabar la función, todos se desvisten y son iguales. Pues del mismo modo, al acabar la vida, la muerte nos quita a todos las ropas y todos quedamos iguales en la sepultura.”


El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes
Edición VICENS-VIVES, Colección Clásicos Adaptados 
CAPÍTULO XII
Grabado de Gustave Doré

lunes, 24 de agosto de 2015

Te regalo mi placer: Los caligramas que veo en la exposición de Chema Madoz "Las reglas del juego"

La Sala Alcalá 31 expuso unas fotografías de Chema Madoz que recogían su trabajo entre 2008 y 2014 hasta el 2 de agosto. Gracias a la recomendación de Beatriz fui a visitarla con mi familia. Ella fue a verla antes y se sorprendió al descubrir distintos caligramas en sus fotografías. Puesto que habíamos hecho caligramas sobre el Quijote en clase, me sugirió que fuera y la viera. Le hice caso y este resultado lo recojo en la presentación de más abajo.

Chema Madoz es un artista que expresa a través de la fotografía en blanco y negro. Todas sus fotografías no están manipuladas o apenas lo están. Es decir, que son objetos reales que él ve de otra forma para explicarnos o sugerirnos cuáles pueden ser las reglas del juego. Los dobles sentidos, las connotaciones, las sorpresas y metáforas son constantes y muy sugerentes. Me maravilló. Espero que también a ti, lector-observador de verano.

Descubre más Chema Madoz en su página web.

Te regalo mi placer: "Las reglas del juego (2008-2014)" de Chema Madoz en Sala Alcalá 31 on PhotoPeach

martes, 16 de junio de 2015

Proyecto Quijote 1615-2015. Presentación del inicio del proyecto y caligramas quijotescos

Cartel de Regina Gonzalo Castro. ¡Amplíalo! ¡Merece la pena verlo!
Llegados a esta fecha, solo me queda mostraros, en una presentación, cómo hemos desarrollado el inicio de nuestro Proyecto Quijote.

En ella, os presento lo que hemos hecho Rosaura Perela y yo, coordinadoras del Proyecto, que hemos comenzado, pero que continuará durante todo el año 2015.

Esta idea llevaba fraguándose en mi cabeza desde principio de curso y habréis visto algunas entradas anteriores en las que comentaba que elaboraríamos varias actividades complementarias para celebrar el año en que se celebra el IV Centenario de la publicación de la segunda parte del Quijote de Cervantes: El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha.

Lo primero que hicimos en el mes de abril fue acondicionar y ordenar el espacio para exponer el cartel del Quijote, que nos elaboró Regina. Voy a explicaros en qué consiste porque merece la pena. Este cartel, con forma de libro abierto aprovecha el rincón de entrada al centro. Son dos paneles contiguos que muestran mundos diferentes: el de Sancho Panza y el de don Quijote. El primero, pedregoso, un poco "locus eremus", material y realista; pero con un Sancho feliz. El segundo, más "locus amoenus", con la mirada hacia los cielos de Quijote, pensando en Dulcinea; al fondo, Rocinante está pastando libre. A la derecha, al fondo, de don Quijote vemos el palacio de los duques con los que vivirán múltiples aventuras muy divertidas en esta segunda parte: la dueña barbada, Clavileño, la Ínsula Barataria...

Decidimos, junto con Regina, que apareciera una referencia al itinerario real y fantástico de esta segunda parte. Y mostrar, en cierto modo, un texto narrativo, fotografiando un momento - el que os he descrito en el párrafo anterior - que correspondería a un texto descriptivo. Pero todo pictórico, por supuesto. Por esa razón, Regina pintó la silueta de Castilla- La Mancha a la izquierda, inicio del itinerario. La silueta de Cataluña aparecerá en el otro panel, porque es donde terminará la aventura de don Quijote, cuando es derrotado, en Barcelona. Para enlazar este itinerario usó Regina piezas de puzle-espejo, estilo que luego tomó Rosaura más abajo, a sugerencias de Regina, para colocar los apuntes sociohistórico y artístico de Cervantes, su época y el Quijote.

En cada una de las piezas aparecen dos nombres. En la parte de arriba, el que nombran en el libro, es decir, el literario. En la parte de abajo, el supuestamente real. Ha sido complicado seleccionarlos, porque Cervantes, en sus "dos Quijotes", se ha encargado, con afán, de ocultar o confundir esos lugares reales. Es decir, los que encontraríamos en un mapa. Sin embargo, otros lugares o personajes coinciden fácilmente.

Así, este itinerario, que acabamos uniendo con una cuerda blanca, serán los siguientes. Os indico en cursiva los literarios:
Su aldea /Argamasilla de Alba o Esquivias o ... - El Toboso- Cueva de Montesinos / Lagunas de Ruidera (Ciudad Real) - Maese Pedro /la Mancha de Aragón (en la época, Cuenca, Albacete) - Castillo de los duques / Ducado de Villahermosa - Ínsula Barataria / Alcalá de Ebro - Río Ebro - Roque Guinart / Barcelona.

Los apuntes históricos y artísticos, que aporta Rosaura en las dos piezas de puzle espejo más grandes y conectadas al cartel, corresponden a textos sobre Cervantes: la situación histórica en los reinados de Felipe II y Felipe III, cuando vive Cervantes; un mapa que refleja la extensión del Imperio español en esa época; el cuadro de la Batalla de Lepanto, que vivió Cervantes (El manco de Lepanto); cuadros de dos artistas de la época: Velázquez ("Vieja friendo huevos") y Rubens ("Daniel en el foso de los leones"); citas de Claudio Sánchez Albornoz sobre dos ilustraciones de Picasso y Carlos Saura; los dos posibles caminos (el de ida y el de vuelta), que recorre el Quijote en su tercera salida, la que corresponde a esta segunda parte; y dos bellas ilustraciones de Segrelles, terminando con la que muestra su derrota tras la batalla en Barcelona y su vuelta a casa para morir cuerdo.

Finalmente, en una mesa forrada con textos de la segunda parte del Quijote, pegados de manera aleatoria, colocamos dos encuadernaciones de las portadas "princeps" de esta segunda parte del Quijote en otras lenguas. Son muy curiosas y sorprendentes y en la presentación veréis unas cuantas.

Y como guinda final, un Libro de visitas con una ilustración maravillosa de Javier Parada, que encontró Rosaura. Su título, "Delirios de don Alonso". Esperemos que en este año 2015 se animen a decirnos qué les parece nuestro Proyecto Quijote a todos los que lo visiten.

Esto es lo que hemos preparado como anticipo. Después os iré mostrando cómo los hemos trabajado con los alumnos. Pero, por el momento, os dejo la presentación de esto que os he descrito. Disfrutadla, porque nosotras lo hemos hecho preparándolo, además de aprender mucho.

Proyecto Quijote (I) IV Centenario 1615-2015 CEPA Sierra Norte de Torrelaguna on PhotoPeach


Con los alumnos de Nivel I y Nivel II de presencial y distancia, tanto de Torrelaguna, como de La Cabrera, por mi parte, realicé la siguiente actividad. Seleccioné los 25 capítulos de la edición del Quijote de Vicens-Vives de Clásicos Adaptados y los repartí entre los alumnos. Yo había leído previamente esos capítulos y entresacado de cada uno de ellos el texto que me pareció significativo. Junto a ese texto, y relacionado con él, añadí un grabado de Gustave Doré.


A los alumnos, les pedí que seleccionaran un texto que les resultara interesante o llamativo y que con él hicieran un caligrama. Un dibujo con las letras del texto que habían elegido. Dicho dibujo debía guardar relación con lo seleccionado en el texto.

Por último, expuse mis textos y grabados seleccionados junto a los caligramas que produjeron los alumnos, tanto en Torrelaguna, como en La Cabrera. Fruto de ello son estas dos presentaciones que aparecen a continuación.



Proyecto Año Quijote 1615-2015 Caligramas quijotescos La Cabrera on PhotoPeach

Proyecto Año Quijote 1615-2015 Caligramas quijotescos Torrelaguna on PhotoPeach

lunes, 8 de junio de 2015

Presentación musical de "La fabricación de un libro"

El día en que había que trasladar la exposición "La fabricación de un libro" del CEPA, llegó el viernes 5. La trasladé al colegio Cardenal Cisneros de Torrelaguna, donde estará expuesto hasta el viernes 19 de junio. Allí podréis seguir viéndola y escribiendo vuestras opiniones en el Libro de Visitas. Gracias a todos los que lo habéis hecho ya.

En el enlace de más abajo os dejo la presentación con música de Zaz, la tradicional "Paris sera toujours Paris", pero con más marcha. Un descubrimiento a través de Jamie Cullum, que me ha encantado.

Disfrutadlo todo, tanto la presentación, como la música que la acompaña. Lo he montado para eso.

Exposición bilingüe "La fabricación de un libro" "La fabrication d'un livre" on PhotoPeach

lunes, 1 de junio de 2015

Exposición bilingüe "La fabricación de un libro"

Desde el día 25 de mayo tenemos expuesta en el Aula 2 del CEPA, en Torrelaguna, la exposición bilingüe La fabricación de un libro - La fabrication d'un livre, que conseguí que me prestara la Alianza Francesa de Madrid, a través de un Convenio de Colaboración. Después de que la vean en el CEPA, tanto nuestros alumnos, como cualquier otro visitante, pasará a exponerse en el colegio de Torrelaguna, CEIP Cardenal Cisneros. 

La exposición la descubrí en la Alliance Française de Madrid en la semana en que se celebraba el Día del Libro. Me llamó la atención lo breve y bien recogido que estaba todo y pregunté a Maud Maisonneuve, la responsable de la Mediateca, cómo podría conseguirla. Ella me explicó - tan amable como siempre - que se celebraba el cincuenta aniversario de la editorial francesa l'école des loisirs y que tenía a disposición de quien quisiera usarlas, tres exposiciones. Esta editorial es un referente en la publicación de títulos infantiles y juveniles en francés, que, posteriormente, han llegado a traducirse a múltiples idiomas. Os invito a ver su página web, aunque está en francés, y a revisar también la página que han hecho con motivo de esta celebración: 50ans.ecoledesloisirs.fr

Maud me ofreció la exposición que tenían ellos allí, porque era bilingüe y, asimismo, estaba ya imprimida y preparada en siete paneles. Estos siete paneles explican qué pasos hay que seguir hasta que se consigue publicar un libro. Gracias a Alba Wistraëte, Responsable de Comunicación y Cultura de la Alliance Française de Madrid, conseguí, finalmente, traer a Torrelaguna la exposición. A ella, y a la paciencia y colaboración de mi familia.


La exposición La fabricación de un libro - La fabrication d'un livre está concebida como una reflexión sobre el universo de la creación literaria y artística, según la propia editorial l'école des loisirs. Los paneles, diseñados por Yvan Pommaux,  muestran los difíciles pasos que deben seguir los autores e ilustradores hasta conseguir que sus libros se publiquen. 

Los siete paneles explicativos, con ayuda de las preguntas que les acompañan - que he traducido de los recursos pedagógicos que me envió la editorial -, invitan a descubrir o a conocer mejor, tanto a niños, como a adultos, la cadena de fabricación de un libro y los diferentes oficios que conlleva hacerlo. El objetivo final de la exposición, así como de los centros educativos implicados en este convenio, es transmitir a los niños y jóvenes las ganas de crear, escribir y leer. Y, por otra parte, que seamos conscientes de la dificultad que entraña que un libro llegue finalmente a nuestras manos.
 
La recomendación que hacemos es que se lean, en primer lugar, los paneles y, a continuación, las preguntas que les acompañan. Estas preguntas, que giran en torno a lo que se ha leído, podrán contestarse con mayor o menor dificultad, dependiendo del visitante, pero sin lugar a dudas, no dejarán indiferente a ninguno. Se generarán dudas y preguntas nuevas, se aprenderá, que es lo que buscamos. 

Al final de la exposición, hemos colocado, gracias a la ayuda de Beatriz, nuestra auxiliar administrativo - que vale más que las pesetas  - un libro de visitas, en el que el visitante puede dejar sus impresiones y, especialmente, contestar a la última pregunta que se formula: ¿Qué representa un libro para vosotros? ¿A qué es comparable? 

Os invito a que reflexionéis sobre estas dos preguntas, porque la respuesta es tan cálida, acogedora y verdadera, que...todo lo demás sobra.

 No puedo olvidarme de agradecer la ayuda de mis alumnos de Nivel II de Torrelaguna, del director, Diego, y de Beatriz, que me echaron una mano para preparar el espacio, mover sillas y mesas, y adecentar el aula el día 25 de mayo. Tampoco puedo olvidar la ayuda que me ofreció mi compañera Rosaura, aunque finalmente no fue necesaria. Gracias a todos.


lunes, 18 de mayo de 2015

Leyendo Los santos inocentes de Miguel Delibes

Los santos inocentes fue publicado por Miguel Delibes en 1981 (aquí tenéis un enlace con Wikipedia). Tuvo un gran éxito y su adaptación cinematográfica, por Mario Camus, se hizo tres años después, en 1984. Una película tan desgarradora e impactante como la novela, así como su cartel. En esta entradilla de "Versión española" nos hacen una introducción. Es una historia, tanto la escrita como la filmada, maravillosa, impactante y dura, muy dura. De una dureza que te impresiona. Pero tan cercana...

En este relato, Delibes nos muestra la situación de extrema pobreza y sumisión, casi de anulación, de un grupo de campesinos en un cortijo extremeño en los años 60. La vida de supervivencia que viven la familia protagonista de Régula y Paco, el Bajo, nos parecen de tiempos muy anteriores - como de antes de la Guerra Civil - donde imperaba el mandato de los "señoritos" y la pena capital que cumplían, de por vida, personajes (personas de carne y hueso), que habían nacido en una situación casi de la Prehistoria. Personas que todos hemos conocido e, incluso, podríamos reconocer en nuestras familias.


El analfabetismo, la falta de oportunidades, la pobreza extrema, el maltrato físico y verbal, las responsabilidades familiares, las discapacidades de ciertos personajes...nos acercan al Naturalismo del siglo XIX de Emile Zola. Denuncian una situación muy cercana en el tiempo que se recrudece y justifica por la Guerra Civil española y la dictadura franquista de los años 60.

La cosificación y animalización - inolvidable la escena de la película en que Alfredo Landa (Paco, el Bajo) olfatea como un perro el suelo en busca de la perdiz - a la que son sometidos los trabajadores del cortijo de la señora marquesa, justifica esa situación de "jerarquía" que reclama el señorito Iván a Quirce. Tras contárselo al ministro, muestra su incomodidad al percibir que los tiempos cambian y eso significa que esa "jerarquía" cambiará.

La tristeza y conformismo están unidas aquí. Parece parado el tiempo para algunos personajes como Régula, Paco, Azarías o la niña chica. Sin embargo, Nieves, Quirce y Rogelio tienen otro espíritu. Y sus padres, a pesar de la pena que les traerá el "abandono" no deseado de sus hijos para conseguir "ser alguien" y "salir de pobres", saben que pasa por dos cosas: ir a la escuela y dejar el cortijo.

Es memorable el final de la novela. Como también lo son las interpretaciones de casi todos los actores de la película de Mario Camus: Alfredo Landa, como Paco; Terele Pávez, como Régula; Paco Rabal, con la impresionante interpretación de Azarías ("Milana, bonita"); y Juan Diego, como el cruel señorito Iván. Según dicen, en la proyección de la película en los cines, los espectadores aplaudían a rabiar en el desenlace final de la proyección. Casi como en la novela. Leedla. Disfrutadla. Desgarraos el alma; porque es como os vais a quedar.


 
En este último enlace hay un estudio muy amplio de la novela y su autor. 





jueves, 7 de mayo de 2015

Año Quijote 2015. Don Quijote vence al Caballero del Bosque o de los Espejos



La gran aventura del valeroso don Quijote con el bravo Caballero del Bosque




“Mientras don Quijote ayudaba a Sancho a subir al árbol, el Caballero de los Espejos llegó al final del campo y, creyendo que don Quijote había hecho lo mismo, sin esperar señal alguna, volvió las riendas a su caballo, que no era más ligero que Rocinante, y empezó a cabalgar a todo correr contra su enemigo.”

El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes
Edición VICENS-VIVES, Colección Clásicos Adaptados
 CAPÍTULO XVI
Grabado de Gustave Doré

domingo, 26 de abril de 2015

Año Quijote 2015. Don Quijote visita a Dulcinea del Toboso



 Donde se cuenta la visita de don Quijote a su señora Dulcinea del Toboso



“A todo esto don Quijote se había puesto de rodillas junto a Sancho y miraba con ojos desencajados a la que Sancho llamaba reina, y como veía una moza aldeana carirredonda y chata, estaba suspenso, sin osar desplegar los labios. Las labradoras estaban también atónitas viendo aquellos dos hombres tan diferentes hincados de rodillas delante de ellas.”


El ingenioso caballero don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes.
Edición VICENS-VIVES, Colección Clásicos Adaptados
 CAPÍTULO X
  Grabado de Gustave Doré